Sangai indri jagath oLir gnaniyaan
Gangai thangu kadavuL uruvunaan
Ingu thangum iraivan ramaNanae
Thangum = staying; indium = pleasure, happiness; thadhumbu = overflow; sangai = doubt; jagath = world; olin = shine, shining; Gangai thangu kadavuL = Lord Shiva; ingu = here (in Arunachala).
Ramana, my lord, is praised by numerous songs that the devotees find pleasing. Without a doubt he is pervades everywhere shining as a wisdom-sun. He is the form of the one who has river Ganga in his matted locks. He is the lord who lives in Annamalai.
When Ganga flowed down the heavens as a result of great penance done by Bhagiratha who practised severe austerities for a thousand years to help his ancestors escape the curse of sage Kapila, and reach the abode of gods, she came down in a ferocious torrent (even today when a task needs super human effort, it is referred to as requiring Bhagirtha Prayathna, meaning efforts of Bhagiratha’s proportions).
So he prayed to Lord Shiva who held her in his matted locks and let her down as seven different rivers. Hence he is knows as Gangadhara, the one with Ganga on his head.
SV asserts in this verse that Ramana Bhagavan, residing here in Arunachala, is none other than Lord Shiva who has river Ganga in is locks.
SV declares that without a doubt, Bhagavan, through numerous sweet songs composed in his praise by devotees, pervades every space shining as the sun of wisdom, much like in an earlier verse where likened Bhagavan to the ‘unsetting sun’ (sadhodhaya saurian), guiding us to truth.