RamaNan endruraithaen rosam koLadhenai
Ramithida cheiyvaai Arunachala
Meaning
Arunachala! From the entitled feeling that comes from having taken you as my groom I have said this, so please do not get angry with me, and come make me happy.
(Note: rosham is injured pride, righteous indignation etc. Ramithal is being happy, joyous)
Explanation
Arunachala, I have declared to everyone what should be known only between the two of us. Please don’t be angry that I have called you my groom. In this type of poetry, the lady/bride gets indescribable thrill by telling others about her groom and what he did.
Bhagavan is praying to the lord to enable him to enjoy the bliss that comes from being the heart in heart space (idhayathil idhayamaaga). In true love springing from high devotion (para Bhakti), when two bodies/beings become as one, whatever is said and done does not stain the relationship as it’s all done with overwhelming love.
Ramithida cheiyvaai Arunachala
Meaning
Arunachala! From the entitled feeling that comes from having taken you as my groom I have said this, so please do not get angry with me, and come make me happy.
(Note: rosham is injured pride, righteous indignation etc. Ramithal is being happy, joyous)
Explanation
Arunachala, I have declared to everyone what should be known only between the two of us. Please don’t be angry that I have called you my groom. In this type of poetry, the lady/bride gets indescribable thrill by telling others about her groom and what he did.
Bhagavan is praying to the lord to enable him to enjoy the bliss that comes from being the heart in heart space (idhayathil idhayamaaga). In true love springing from high devotion (para Bhakti), when two bodies/beings become as one, whatever is said and done does not stain the relationship as it’s all done with overwhelming love.