Guru's writing
  • Guru's blogging
  • Welcome!
  • NEW RELEASE!
  • Books
  • Ten Twisted Tales
  • Boogadooga Stories for Children
  • Letting go of Ganapathy
  • How to create your e-commerce website in a day
  • All My Apps
  • Ramana Nool Thirattu Urai
  • Ramana Stuthi Panchakam
  • Ramana Maharishi Translated
  • Bob Dylan and Kannadasan
  • RamanaMaharishiApp
  • MahaPeriyava
  • SingaporeDrivingQuiz
  • Advaita Masters
  • Ramana Maharishi Android App
  • GlucoTrak
  • gurucodes
  • IAMGRATEFUL

aksharamana malai 41

21/10/2020

0 Comments

 
Gnimiru pol neeyum malarndhilai yendrae
Naer nindranai en Arunachala
Meaning
Arunachala the effulgent sun! You are standing like a bee in front of me as if to mock me for not having blossomed (ripened). How strange is that? Does it behove you?

Explanation
If the lotus doesn’t blossom fully the bee cannot enter and drink the honey. If the bee stands outside and asks the flower ‘why haven’t you blossomed and opened your petals yet?’ how does that make sense? If the sun which is responsible for the blossoming of the lotus by his very presence asks the flower why you haven’t blossomed, it’s matter of ridicule. Honourable Arunachala, do not pay any attention to my state of ripeness, your sight alone will make me ripe and ready. In the presence of Siva a jiva becomes ripe, and in the present of a guru, a disciple becomes ripe effortlessly is the meaning of this verse.
0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    This is my attempt at translating T.R.Kanakammal's Nool Thirattu in English for those devotees who don't understand Tamil. Hope it helps you. Ramana Saranam! Periyava Saranam!

    Archives

    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020

    Categories

    All
    Aksharamana Malai
    Ramana Maharishi
    Ramana Nool Thirattu Urai
    Thiruvannamalai
    TR Kanakammal

    RSS Feed

My other sites:  Music is about memories: http://radiomemories.blogspot.com, http://radiomemories.weebly.com/
A site dedicated to the genius of Kannadasan:http://kannadasansongs.blogspot.com 
 A travel blog: http://guruwanders.blogspot.com